Esta paleografía me resultó muy interesante, debido a que entraba en la temática de los bestiarios medievales y la visión de los animales extranjeros desde los ojos de aquella época. CORPUS CHRISTI COLLEGE, CAMBRIDGE (CCCC) 22, F. 164 V. Líneas
1-4.
Enlace al manuscrito completo. |
La transcripción en inglés es la siguiente:
Traducido al castellano:
"Hay allí un animal que, en griego, es llamado “elephans”. Lo
que para los griegos es “elaphio”, en latín es montaña. Y es así como lo llaman
debido al gran tamaño de su cuerpo. Pero entre los Indios es llamado “vara” por
su voz."
Notas de interés:
1.- Más que indios deberían de ser hindúes, pero aún no tenían problemas diferenciando.
2.- "Su voz" en castellano se dice Barritar, ahora podemos ver cierta relación.
No hay comentarios:
Publicar un comentario